Now days, I like watching No. 6.. Yeah, I think, the Anime is great.. I think you should try to watch it.. But please be careful for the boys, because It's sho-ai (boys love).. Heaven yeah! Beside the story and the character, the most thing that I like is the Ending song.. Here, the ending song in romaji and the english lyrics
Rokutousei
no Yoru
AIMER – Ending No. 6
AIMER – Ending No. 6
Kizutsuita toki
wa
When I’m Hurt
When I’m Hurt
Sotto
tsutsumi konde kuretara ureshii
I’d be happy if you could hold me gently in your arms
I’d be happy if you could hold me gently in your arms
Koronde
tate nai toki wa dukoshi no yuuki wo kudasai
if I have fallen and can’t get up please lend me a bit of your courage
if I have fallen and can’t get up please lend me a bit of your courage
Omoi wa
zutto todokanai mama
Today again, with my feelings never reaching you,
Today again, with my feelings never reaching you,
Kyou mo tsumitai
machi de hitori
I’am wandering this frozen road, and
I’am wandering this frozen road, and
Koko ga
doko ka mo omoi dase nai
Wherever I meant to go, I just can’t remember it
Wherever I meant to go, I just can’t remember it
Owaranai
yoru ni negai wa hitotsu
On this endless night, I only have one wish
On this endless night, I only have one wish
Hoshi no
nai sora ni kagayaku hikari wo
"For a shining light in a starless sky"
"For a shining light in a starless sky"
Modorenai
basho ni suteta mono de sae
For even though I lost my self, and I can never go back
For even though I lost my self, and I can never go back
Umarekawatte
ashita wo kitto terasu
A new day will come again, but only when the sky gives way to light
A new day will come again, but only when the sky gives way to light
Hoshizuku
no naka de anata de anata ni deaeta
Among the stardust, there you were, someone I know I won't forget
Among the stardust, there you were, someone I know I won't forget
Itsuka no
kimochi no mama aetara yokatta
And all those things you made me feel make me so grateful that we met
And all those things you made me feel make me so grateful that we met
Modoranai
kako ni naita koto de sae
For even though our days are gone, no matter how much I cry
For even though our days are gone, no matter how much I cry
Umarekawatte
ashita wo kitto terashite kureru
A new day will come again, but only when the sky will shine down
A new day will come again, but only when the sky will shine down
Nemurenai
toki wa
When I can’t sleep
When I can’t sleep
Sotto te wo
tsunaide kureta ureshii
I’d be happy if we quetly held hands
I’d be happy if we quetly held hands
Yoake wa
kuru yo to sasayaite ite uso demo iikara
When day break comes, I’ll whisper, so it’t alright even if it’a lie
When day break comes, I’ll whisper, so it’t alright even if it’a lie
Negai wa
zutto kana wa nai mama
The wish that will never come true
The wish that will never come true
Konya
seizawa truresatte
Tonight, the constellation that will be removed
Tonight, the constellation that will be removed
Kietta
shimatta mou modorenai
has dissapeard, and already can’t return
has dissapeard, and already can’t return
Owaranai yoru ni negai wa hitotsu
On this endless night, grant me this one wish
On this endless night, grant me this one wish
Hoshi no nai sora ni kagayaku hikari wo
That in your vast, starless sky, you'll find it in yourself to shine
That in your vast, starless sky, you'll find it in yourself to shine
Ima wa to
sugite hakanai hoshi demo
For even the star is too far and
transient, but
Umarekawatte
yozora wo kitto terasu
A new day will come again, and illuminate the night sky
A new day will come again, and illuminate the night sky
Hoshikuzu
no naka de deaeta kiseki ga
The miracle that I came across in the stardust
The miracle that I came across in the stardust
Hitogomi no
naka ni mata mienaku naru
Is inside the crowd and out of sight again
Is inside the crowd and out of sight again
Modoranai
kako ni naita yoru tachi ni
At night I cried for the past that I can’t return
At night I cried for the past that I can’t return
Tsugeru
sayonara ashita wa kitto kagayakeri yo ni
I’ll say goodbye to it, and will surely tomorrow will be shining
I’ll say goodbye to it, and will surely tomorrow will be shining
Konna
chiisana seiza nano ni
Thought it was only a small constellation
Thought it was only a small constellation
Koko ni ita
koto kizuite kurete
It has been noticed that it was once here
It has been noticed that it was once here
Arigatou..
Thank you..
Thank you..
Owaranai yoru ni negai wa hitotsu
On this endless night, grant me this one wish
On this endless night, grant me this one wish
Hoshi no nai sora ni kagayaku hikari wo
That in your vast, starless sky, you'll find it in yourself to shine
That in your vast, starless sky, you'll find it in yourself to shine
Ima wa to sugite hakanai hoshi demo
For even the star is too far and transient, but
Umarekawatte yozora wo kitto terasu
A new day will come again, and illuminate the night sky
A new day will come again, and illuminate the night sky
Hoshizuku no naka de anata de anata ni deaeta
Among the stardust, there you were, someone I know I won't forget
Among the stardust, there you were, someone I know I won't forget
Itsuka no kimochi no mama aetara yokatta
And all those things you made me feel make me so grateful that we met
And all those things you made me feel make me so grateful that we met
Modoranai kako ni naita koto de sae
For even though our days are gone, no matter how much I cry
For even though our days are gone, no matter how much I cry
Umarekawatte ashita wo kitto terashite kureru
A new day will come again, but only when the sky will shine down
A new day will come again, but only when the sky will shine down
It's so touching~ *sob* #trololol
You can download this mp3 in here~
And I'll tell the Anime in the next post
![]() |
| I don't know why, in Ending video, I like this part very much. When Nezumi stretch out his hand. He looks so gentleman. #lol |

Tidak ada komentar:
Posting Komentar